Китайская поэзия. Чжа Шэньсин. В лодке ночью записываю увиденное

67602987_1234506810043518_274364593927618560_n

67602987_1234506810043518_274364593927618560_n

Чжа Шэньсин 査 慎行 (1650-1727)
В лодке записываю увиденное 舟夜书所见

Безлунна ночь. Я вижу лишь фонарик рыбака –
Свет одинокий, как мерцанье светлячка.
Легчайший ветер гладь воды собрал чуть-чуть
И реку звездами усеял Млечный Путь

月黑见渔 灯
孤光 一点萤
微微 风簇浪
散作满河星
*
Как это свойственно китайской классической поэзии, за кратким лирическим описанием пейзажа скрыты неисчерпаемые философские смыслы и тонкие состояния переживания трансцендентного.
При самом поверхностном взгляде на стихотворение привлекают внимание два традиционных образа: одинокий рыбак – символически так обычно изображался даосский отшельник,
и гладь воды, тронутая легким ветром – буддистский образ спокойного ума/сознания, свободного от волнения страстей.
“Безлунная ночь” (月黑 – новолуние) – тоже очень ёмкий образ, если вспомнить о луне, как о символе света сознания. И, конечно же, встреча земной реки и реки небесной 河星…

68436818_1234507000043499_1859593420373229568_n
Стихотворение Чжа Шэньсина 査 慎行 стилем лишу

Переводить поэзию, дело неблагодарное: по-любому, теряется глубина и изящность образов оригинала. Например, если быть ближе к буквальному значению, в контексте, не совсем ясно: звезды ли Млечного Пути отразила река или это одинокий рыбацкий огонек, многократно отразившись в водной ряби от легкого движения ветра, стал подобен россыпи звезд и наполнил своим светом всю реку…
Читаем, перечитываем, рассматриваем образцы современной китайской каллиграфии, думаем, наслаждаемся…

67958807_1234507113376821_5735668643279142912_n
Стихотворение Чжа Шэньсина 査 慎行 скорописным стилем цаошу

 

67887875_1234506926710173_5793538955316035584_n
Стихотворение Чжа Шэньсина 査 慎行 стилем чжуаньшу

Перевод стихотворения и комментарии Стеллы Недбаевской

 

 

16 сентября возобновляют работу курсы китайской каллиграфии

2302-1101121J25487

 

В субботу 16 сентября возобновляют работу курсы китайской каллиграфии.

Приглашаем на уроки китайской каллиграфии.

Если вы хотите познакомиться с этим искусством, освоить базовые навыки, углубить познания и совершенствовать свою практику каллиграфии – добро пожаловать!

Занятия проходят по адресу: Киев, ул.Руденко 6А, оф.812.
Запись по тел. 067 2388648. 

Начало занятий в 13.00, продолжительность – 3 часа с перерывом на чаепитие.
В нашей программе традиционные стили: кайшу, лишу, синшу, синцао и чжуаньшу.

IMGP2266
Фрагмент выставки каллиграфии в холле ассоциации. Все работы написаны и оформлены на наших занятиях

Тренируя руку и дух в мастерстве точности и импровизации, прикасаемся и к сокровищам китайской культуры: пишем цитаты из классических текстов, афоризмы, парные надписи, стихотворения китайских поэтов и просто благопожелательные иероглифы и традиционные поздравления.

10801717_1543455682573242_8774718479823181309_n
Учимся работать с сухой тушью и рисовой бумагой, правильно оформлять и подклеивать работу, составлять печати-чжуань и многое другое

важный элемент в каллиграфической работе - печать-чжуань. На фото: коллективная работа занимающихся на курсах - заключительные штрихи в оформлении
важный элемент в каллиграфической работе – печать-чжуань. На фото: коллективная работа занимающихся на курсах – заключительные штрихи в оформлении
Осваиваем технику подклейки рисовой бумаги
Осваиваем технику подклейки рисовой бумаги

И, конечно же, каллиграфия – это не только техническое владение приемами письма кистью. Это интересная и серьезная практика работы с внутренними энергиями и состояниями.

18336760_1331980596881400_57848984_n
大雅 (dàyǎ) -торжественность, изящество, элегантность
18835186_1360876257325167_1431100139_n
Традиционная тренировка каллиграфа – письмо водой.夏 (xià) –

 

 

Занятия проходят по адресу: Киев, ул.Руденко 6А, оф.812
Запись по тел. 067 2388648

email: stellashufa@gmail.com

Преподаватель: Стелла Недбаевская.