Подклейка рисовой бумаги. Пошаговая инструкция

подклейка каллиграфии

 

подклейка каллиграфии

Для тех, кто занимается китайской живописью или каллиграфией, рано или поздно встает вопрос: как правильно выполнить подклейку своей работы?

Сама по себе рисовая бумага тонкая, рыхлая, легко мнется и рвется, особенно легко повреждаются края и места сгибов. Кроме того, работа деформируется от перепадов влажности. Порой сразу же после того, как высохнет тушь, бумага морщится и стягивается вокруг иероглифов или элементов рисунка. Подклейка – обязательный процесс оформления каллиграфии/живописи на рисовой бумаге, если вы планируете сохранить свою работу надолго. Правильно выполненная подклейка устраняет все морщины и неровности, даже если бумага была сильно смята, придает работе прочность и идеально ровную поверхность, сохраняя общее впечатление легкости и воздушности.

Здесь мы подробно, шаг за шагом расскажем вам, как подклеить работу.

Итак: нам понадобятся: широкие плоские кисти с мягким деликатным ворсом, карандаш, линейка, ножницы, нож для бумаги, мастихин или нож с тонким лезвием, обойный бесцветный клей, подложки с гладкой водостойкой поверхностью, подходящие по размеру подклеиваемым работам и рисовая бумага (желательно более плотная, чем та, на которой мы писали/рисовали):

подклейка каллиграфии

 

Разводим клей до консистенции не слишком густого киселя:подклейка каллиграфии

 

Определяем желаемый размер работы, подравниваем ее:

подклейка каллиграфии

 

 Ровно обрезаем края (ножницами или ножом для бумаги):
подклейка каллиграфии
Отмеряем рисовую бумагу для подклейки с расчетом, что по периметру она будет примерно на 3 см шире исходной работы:
подклейка каллиграфии
Отрезаем лист нужного размера:

подклейка каллиграфии

 

Берем нашу работу и поворачиваем к себе изнанкой:

подклейка каллиграфии

 

Укладываем верхний край работы на гладкую подложку лицевой стороной вниз, придерживая рукой остальную часть на весу:

подклейка каллиграфии

 

Наносим клей мягким плавными равномерными движениями “елочкой” от центра к краям:

подклейка каллиграфии

 

Следим, чтобы вся работа была равномерно смазана клеем. это хорошо будет видно: промазанная клеем бумага становится прозрачной:

подклейка каллиграфии

 

Теперь берем лист бумаги, приготовленный для подклейки. Если он не очень маленького формата, сворачиваем его в рулон. Ровно и аккуратно прикладываем верхний край этого листа примерно на 3 см выше края нашей работы:

подклейка каллиграфии

 

Наносим клей тем же способом, что и в первый раз, постепенно разворачивая лист:

подклейка каллиграфии

 

Следим, чтобы между нижним и верхним листами не образовывались пузыри воздуха. Совсем маленькие воздушные пузыри разровняются при сушке, крупных же надо избегать, аккуратно выгоняя воздух кистью:

подклейка каллиграфии

 

Равномерно промазываем верхний лист клеем, чтобы он промок насквозь. только по периметру листа около 1 см оставляем сухим:

подклейка каллиграфии

 

Прикладываем хорошо впитывающую бумагу к поверхности верхнего листа, убирая клей.
Наша задача – промокнуть клей, убрать его излишки с пространства, соответствующего по размерам нашей изначальной работе:

IMGPP17

 

Края верхнего листа бумаги, выходящие за пределы нижней работы не промакиваем:

подклейка каллиграфии

 

По периметру должно остаться достаточно клея, можно даже немного добавить, середина же работы более-менее очищена от клейкого раствора:

подклейка каллиграфии

 

Беремся за сухой уголок бумаги и приподнимаем его:

подклейка каллиграфии

 

Мастихином или лезвием ножа поддеваем лист, расположенный внизу и аккуратно подклеиваем его к верхнему:

подклейка каллиграфии

 

Теперь двумя рукам одновременно деликатно поднимаем оба склеенных листа:

подклейка каллиграфии

 

Делаем это аккуратно и плавно:

подклейка каллиграфии

 

Держим всё по-прежнему изнанкой к себе, но укладывать теперь будем лицом вверх:

подклейка каллиграфии

 

На гладкую, желательно чистую и сухую подложку, укладываем верхнюю часть работы:

подклейка каллиграфии

 

Придерживая работу на весу, начинаем движениями кисти “елочкой” разравнивать бумагу на подложке:

подклейка каллиграфии

 

Кисть желательно слегка смочить в клее, чтобы не повредить бумагу. Эту процедуру можно выполнять и сухой кистью, если у нее очень мягкий и деликатный ворс:

подклейка каллиграфии

 

Опять-таки следим, чтобы не образовались крупные пузыри:

подклейка каллиграфии

 

И наконец, в завершение, можно слегка промокнуть лицевую сторону чистой гигроскопичной бумагой и оставить работы высыхать.
Когда же всё полностью высохнет, подцепить уголок бумаги мастихином или лезвием ножа и аккуратно снять с подложки:

подклейка каллиграфии

 

На наших курсах мы практикуемся не только в искусстве письма, но, кроме того, учимся традиционно оформлять каллиграфию и время от времени подклеиваем наиболее удачные работы.

подклейка каллиграфии
Подклеиваем каллиграфию. На фото: Оксана Щербакова
подклейка каллиграфии
Подклеиваем каллиграфию. На фото: Лариса Романовская

И, для самых терпеливых, кто дочитал статью до этого места, видеобонус: короткий видеосюжет, записанный на нашем занятии – экспресс-подклейка рисовой бумаги

Больше видео, снятых на наших занятиях по каллиграфии, можно посмотреть здесь: Уроки Каллиграфии

 

каллиграфия подклейка Лариса Романовская
Только что подклеенная работа. Автор: Лариса Романовская

 

 

 

 

 Инструкция по подклейке составлена преподавателем каллиграфии Стеллой Недбаевской

 

 

 

Китайская каллиграфия. Практические рекомендации.

Китайская каллиграфия – это не просто умение красиво и бегло писать иероглифы кистью, это интересная внутренняя работа, творческая и насыщенная энергетически. Для тех, кто только начинает осваивать это искусство мы подготовили несколько рекомендаций, которые станут ключом в понимании практики каллиграфии. Тот, кому уже полюбились упражнения с кистью и тушью могут проверить себя: в верном ли направлении они продвигаются.

Ниже мы перечислим, на что стоит обратить особенное и первоочередное внимание. Все пункты равносильны по значимости и невыполнение хотя бы одного из них сведут ваши упражнения к бесполезной имитации каллиграфического письма.

  • Осанка и постановка руки.
wite05
Мастер Му Юйчунь. Постановка руки при занятиях каллиграфией.

Мы не будем отдельно останавливаться на том, что сидеть следует комфортно, сохраняя спину ровной и в то же время ненапряженной, но не стоит забывать, что это важно. Сейчас особенное внимание уделим постановке руки, поскольку возможность выполнения всех дальнейших рекомендаций напрямую зависит именно от этого.

Постановка руки при занятиях каллиграфией
Постановка руки при занятиях каллиграфией

Кисть руки должна быть повернута к нам тыльной стороной, а запястье – согнуто под прямым углом. Одновременно с этим в середине ладони формируется округлое пространство («удерживаем птичку»), теплое и упругое. В процессе письма постоянно удерживаем изгиб запястья – это создает особенное пружинящее ощущение в руке. Саму кисть для письма держим строго перпендикулярно поверхности листа – «соединяем небо и землю».

Желательно, чтобы постановку руки проконтролировал опытный каллиграф. На первых порах гораздо  важнее правильно держать кисть, нежели писать аккуратные иероглифы.

  • Траектория движений.
1427375622-309
Схема движения кисти при написании горизонтали

Каждая линия и каждый иероглиф пишется в строго заданной последовательности, причем даже самые простые базовые черты –  по специфической траектории. Горизонталь, к примеру, – это не горизонтальная прямая, а сложная линия с несколькими возвратными движениями кисти. Прежде, чем коснуться кончиком кисти бумаги, надо иметь отчетливое представление о предстоящем «маршруте». Для этого рекомендуется, тренируясь, прописывать иероглифы карандашом или ручкой, палочкой на песке или даже водой на камне или асфальте. Наблюдая за тем, как пишет мастер иногда можно заметить, что он сначала бегло «прописывает» иероглиф концом кисти в воздухе и лишь затем на бумаге. Особое искусство, которое следует развивать любому каллиграфу – искусство понимать, как был написан тот или иной иероглиф, глядя на образцы признанных мастеров. Особенно интересно изучать скорописные примеры: зачастую мастера отступают от канонической последовательности написания иероглифа, чтобы добиться бОльшей выразительности.

IMGP5743
Му Юйчунь 舞(wǔ) – танец.
  • Ритм и скорость.

По ходу написания даже одного-единственного элемента меняется темп письма: кисть движется то быстро, то медленно; то словно пританцовывает на одном месте, то стремительно летит; то движется плавно и мягко, то резко разворачивается. Рассматривая образцы хорошей каллиграфии, получаешь особенное наслаждение, прослеживая этот «танец» кисти.

Чтобы создать живой и динамичный иероглиф или каллиграфический текст необходимо понимать и уметь сообщать кисти внутренний ритм, заключенный в иероглифических знаках: тяжелый и медленный «инь» – летящий воздушный «ян». Осваивая технику письма, мы подробно изучаем: где с какой скоростью должна двигаться наша кисть.

  • Подъем-нажатие.

Суть данной техники в том, что давление кисти на бумагу по ходу письма то усиливается, то ослабевает. Эта тема тесно связана с предыдущим пунктом о скорости и ритме письма. Владение техникой работы кистью «подъем-нажатие» позволяет создавать объемные знаки: там, где кисть была тяжелой и медленной, остается плотный, насыщенно-черный след; где прикосновение было легким и быстрым – возникает эффект фэйбай ((фэйбо) 飞白) – летящий белый, либо просто след более светлого, прозрачного тушевого тона.

  • Композиция.
Чжи Юньмин (Zhu Yunming (1460 – 1526)) - поэма написанная стилем цаошу
Чжи Юньмин (Zhu Yunming (1460 – 1526)) – поэма написанная стилем цаошу. По плотности и толщине линий хорошо видно, как в процессе письма менялись скорость и сила нажатия на кисть.

В каждом каллиграфическом  стиле есть свои требования к композиции: иероглифы чжуаньшу, синцао, цаошу вытянуты по вертикали, лишу – по горизонтали, знаки кайшу вписаны в квадрат. Главным остается одно требование: все компоненты одного иероглифа, все иероглифы текста и все иероглифы свитка (работы в целом) должны быть гармонично скомпонованы. Линии резкие и плавные, заполненность и пустоты, плотные и легкие черты – все в каллиграфии очень тонко сбалансировано. Добиться этой естественной гармонии можно только в ходе длительной практики, причем речь идет не только о наработке техники письма, но и о практике внутренней гармонизации.

В понимании основ композиции каллиграфического произведения очень помогают работы мастеров. Внимательное изучение и копирование образцов – один из важных этапов в освоении искусства каллиграфии.

И, конечно же, необходимое условие – концентрация внимания на процессе письма вкупе с тонким внимание к собственным ощущениям.

  • Целостность и непрерывность.

Кисть для каллиграфии сконструирована таким образом, что представляет собой довольно внушительный резервуар для туши. Этот резервуар обеспечивает написание, как минимум, одного иероглифа без дополнительного обмакивания в тушь. В скорописных работах на одной «порции» туши пишется по несколько иероглифов. Это важный момент, поскольку с запасом туши мы имеем возможность совершать непрерывное движение – подобно музыканту, играющему на духовом инструменте, которому хорошие легкие позволяют сыграть музыкальную фразу на одном вдохе. Даже отрываясь от бумаги, оставляя пробелы между чертами одного иероглифа и соседними знаками, кисть не движется бездумно, резко и как попало – она продолжает свой танец в воздухе. Это создает ощущение целостности духа  каллиграфической работы.

15126023_1032996333513862_1374888736_o
Му Юйчунь на примере показывает значимость игры ритма, скорости и силы нажатия кисти

Надеемся, что этот текст будет полезен тем, кто осваивает искусство каллиграфии. А возможно, пригодится и зрителям для лучшего понимания каллиграфических произведений.

Текст составлен Стеллой Недбаевской на основе рекомендаций мастера Му Юйчуня.

2017 год – год Петуха

По китайскому лунному календарю, 2017 год – год Петуха.

Если внимательно посмотреть на зодиакальный ряд, легко заметить, что петух является единственной птицей среди 12 знаков китайского зодиака .

Китайцы давно рассматривают петуха как солнечную птицу и относятся к нему с уважением. Петуха называют «добродетельной птицей».

Слово «петух» по произношению 鸡 (“«цзи»” – петух) похоже на 吉 («цзи» – счастье), поэтому, петух – символизирует счастье. Рисунок на двери в виде петуха символически ограждает от бед, скрытый смысл этого изображения – пожелание счастья и исполнения желаний, поэтому петух получил статус «хранителя домашнего очага».

001b96yazy76h5vmS2C5a&690

2017122165420d6541
Современный упрощенный вариант написания иероглифа 鸡 – петух

В самых древних надписях на костях и черепашьих панцирях уже встречается знак 鸡(«цзи», петух) Это пиктограмма – образ слова похож на задравшего голову кукарекающего петуха. Впоследствии петух постепенно стал иероглифом фонетической категории. Здесь нужно обратиться к традиционному написанию китайского иероглифа 雞или 鷄, где 隹 или 鸟 является иероглифическим ключом, а 奚(«си») – фонетиком.

Еще в эпоху династии Шан-Инь (1600–1046 гг. до н.э.), люди выращивали и откармливали петухов и кур, держа их на привязи. Там, где имелось человеческое жилье, обязательно водились петухи и собаки. Крик петуха означает, что где-то поблизости живут люди. По выражению известного китайского мудреца Лао-цзы «Пусть соседние государства смотрят друг на друга, слушают друг у друга пение петухов и лай собак, а люди до самой старости и смерти не посещают друг друга”.

201665105119989
Иероглиф 鸡 – петух – в одном из традиционных вариантов написания

В эпоху династии Хань (202 г. до н.э.–220 г.), Сюй Шэнь в своем труде «Происхождение китайских иероглифов» (Шо вэнь цзе цзы) изобразил петуха как животное, знающее время ( 知时畜也, чжи ши чу е). В древности, петух назывался 报时神(«бао ши шэнь», святой, объявляющий время), в те времена люди поклонялись ему и приносили в его честь жертвы. Независимо от  времени года, будь то холодная зима или знойное лето, и в солнечную, и в дождливую погоду петух постоянно остается верен себе, он всегда вовремя подает голос, сообщая о наступлении утра. По мнению предков, к тому времени еще не располагавших часами, петух подобен богу неба, он чувствует течение времени в долгой ночи и знает, когда взойдет солнце. Кукареканье петуха рассматривалось как хорошее предзнаменование. Петух – воплощение доброго вестника, который провожает мрак и встречает свет, прогоняя нечисть и зло.

Образ петуха популярен в поэзии. В «Книге песен» ( 诗 经, «Ши цзин» – древнейший памятник китайского песенного народного творчества) есть такая фраза 风雨潇潇,鸡鸣胶胶 : «фэн юй сяо сяо, цзи мин цзяо цзяо», ветер и дождь холодный и сильный, раздается кукареканье петуха. В период правления династии Тан (618–907 гг.), известный поэт Вэнь Тинцзюнь написал прекрасное стихотворение 鸡声茅店月,人迹板桥霜 («цзи шэн мао дянь юэ, жэнь цзи бань цяо шуан»: Крик петуха, луна над соломенной крышей трактира, чьи-то следы, иней на досках моста). Перу основателя КНР Мао Цзэдуна принадлежат стихотворные строки: 雄鸡一唱天下白 («сюн цзи и чан тянь ся бай», стоит петуху подать голос, как Поднебесная становится чище).

byj-h6

Многие идиоматические выражения (чэнъюи) содержат в себе упоминание о петухе. Например, 闻鸡起舞 («вэнь цзи ци ву», услышав пение петуха, взмахнуть мечом), современное значение этого чэнъюя подразумевает, что человек, любящий свою родину, должен по первому зову встать на ее защиту.

Идиома 鹤立鸡群 («хэ ли цзи цюнь», быть на голову выше других) означает, что дарования и таланты данного человека превосходят способности других.

鸡鸣狗盗 («цзи мин гоу дао», (Как) петух поет (и как) собака крадет) имеет значение ловкий трюк, тонкое мошенничество, а также ловкий, изворотливый человек.

杀鸡取卵 («ша цзи цюй луань», убить курицу, чтобы получить яйцо) означает жертвовать всем, чтобы получить сиюминутную выгоду.

杀鸡儆猴(«ша цзи цзин хоу», убивать курицу, предостерегая обезьяну) – наказывать кого-либо в назидание другим.

手无缚鸡之力 («шоу ву фу цзи чжи ли», в руках нет силы, чтобы связать даже курицу) – физически крайне слабый, бессильный.

一人得道鸡犬升天 («и жэнь дэ дао цзи цюань шэн тянь», если человек обрел дао, то (его) петухи и собаки возносятся на небо) означает, что если человек получает высокий пост, его родственники и друзья тоже повышаются в должности.

Петух  выступает символом храбрости и воинственности.  Тут нельзя не вспомнить о 斗鸡 «доу цзи» – бойцовом петухе. Петушиный бой пользовался популярностью во времена династии Тан. Знаком зодиака императора Тан Сюаньцзуна  был петух, поэтому он очень любил петушиные бои, его любовь к этой забаве значительно превосходила подобную страсть всех его предшественников на императорском троне. В период династии Мин петушиные бои стали еще популярнее, чем в эпоху династии Тан, на юге Китая, даже появились общества любителей петушиного боя, во всех слоях общества проявлялся повышенный интерес к ним, начиная с членов императорской фамилии и заканчивая простонародьем, все повально были увлечены этим развлечением. Из под пера древних авторов вышло немало историй, в которых даются описания петушиных боев. Это традиционное развлекательное мероприятие просуществовало и до наших дней.

20-151125152916233
В правом нижнем углу иероглиф 鸡 “петух” написан древним стилем чжуаньшу

 

Краткий путеводитель по стилям китайской каллиграфии

Как разобраться в стилях китайской каллиграфии и научиться различать их? Это не так сложно, как может показаться непосвященному зрителю на первый взгляд. В нашей статье мы попробуем коротко рассказать об основных стилях и сопроводить этот рассказ конкретными примерами.

Китайская письменность насчитывает довольно большое количество стилей, китайские источники говорят обычно примерно о десяти, но этот набор не учитывает ставшие классикой авторские почерки и многообразие древних письменностей. У нас же речь пойдет о пяти основных стилях китайской каллиграфии: первые три до сих пор широко употребляются в повседневной жизни, а два последних в наше время уже вышли из широкого обихода, но продолжают жить в каллиграфическом искусстве.

Обратите внимание, что в название большинства стилей включен иероглиф шу (shū: традиционный  – либо упрощенный – ), который переводится как “письмо, письменность, книга, каллиграфия”.

Итак:

  1. Кайшу (楷書, 楷书, kǎishū) – образцовое или регулярное письмо, устав. Это основной стиль современной китайской письменности, стандарт которого сохраняет статус официального более 1300 лет.
    6359_320
    Образец в стиле кайшу, почерк оу – назван по имени классика каллиграфии Оуян Сюня ( 欧阳询, Ōuyáng Xún, 557 – 641гг)

    Типографские и компьютерные шрифты, главным образом, используют иероглифы этого стиля.

Основные характеристики кайшу – стандартность (унифицированность), строгий порядок черт, отчетливость в прописывании каждого элемента иероглифа, пластика графики черт за счет варьирования толщины линий и скорости написания элементов.

Иероглиф компонуется в квадрат. Тем, кто сталкивался с изучением китайского языка и каллиграфии знакомы прописи по типу иероглифа «рис» 米 – это и есть базовая структура компоновки иероглифа в стиле кайшу.

44158066_1
Прописи по типу иероглифа “рис” 米 с образцами в стиле кайшу

 

  1. Синшу (行書, 行书, хíngshū) – «ходовое» или «бегущее» письмо. Само название стиля записывается иероглифом состоящим из 2х ключей: «шаг левой ногой» 彳 и «шаг правой ногой» 亍.
    Ван Сичжи - фрагмент "Предисловия к беседке орхидей", стил синшу (王羲之蘭亭序)
    Ван Сичжи – фрагмент “Предисловия к беседке орхидей”, стиль синшу (王羲之蘭亭序)
    Иероглиф "летать" 飞 , написанный стилем синшу
    Иероглиф “летать” 飞 , написанный стилем синшу

Основные характеристики: комбинация базовых черт пишется с минимальным отрывом кисти от бумаги. Плавный, изящный, летящий иероглиф хорошо читается. Привычная в кайшу последовательность черт иногда нарушается в пользу слитности, непрерывности  письма, но общая логика написания и вариаций толщины линий сохраняется. Иероглиф в стиле синшу может быть слегка вытянут, чаще по вертикали. Это  наиболее употребляемый стиль в частной повседневной письменной речи, в эпистолярном жанре.

 

 

 

 

 

  1. Цаошу (草書, 草书, cǎoshū )– «травяное письмо».
    Чжи Юньмин (Zhu Yunming (1460 – 1526)) - поэма написанная стилем цаошу
    Чжи Юньмин (Zhu Yunming (1460 – 1526)) – поэма написанная стилем цаошу

    Стиль цаошу – главный скорописный стиль. Иероглиф упрощается, часть элементов иероглифа пропускается, оставшиеся значительно утрируются. Текст пишется еще более цельно и стремительно, чем в синшу. Зачастую несколько иероглифов сплетаются в единую вязь. Это наиболее трудный стиль, как в написании, так и в различении.

    Autobiography - fragment, (自敘帖 ), calligraphy by Huai Su (懷素), cursive script, Tang dynasty, 8th century
    Фрагмент автобиографии Хуай Су (Huai Su (懷素)), стиль цаошу, династия Тан, 8 в.н.э.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Танцующие, летящие иероглифы подобны вдохновенному абстрактному полотну. Для того, чтобы прочитать написанное стилем цаошу необходим не только практический опыт письма кистью, но и немалый культурный багаж – знание классических философских и поэтических текстов.

     

     

     

  2. Чжуаньшу (篆書, 篆书, zhuànshū) – «письмо (древней) печати» – в этом стиле выполнены древнейшие гадательные письмена на костях животных и панцирях черепах (цзягувэнь甲骨文), надписи на ритуальных бронзовых сосудах (цзиньвэнь 金文, jīnwén или дачжуань大篆).
    101239_1285469104204
    древнейшие гадательные письмена на костях животных и панцирях черепах (цзягувэнь甲骨文)
    01300000242285122348749230467_s
    цзиньвэнь 金文 или дачжуань大篆
016_30k9235
каллиграфия в стиле сяочжуань 小篆– «малая печать»
Дэн Шижу - Deng Shiru(邓石如)- каллиграфия в стиле чжуаньшу
Дэн Шижу – Deng Shiru(邓石如)- каллиграфия в стиле чжуаньшу

 

 

 

В 221-206 гг.до н.э. правитель Цинь объединил страну и провозгласил создание первого централизованного государства в Китае, объявив себя императором – Циньши-хуанди. Вступив на престол, он провел реформу письменности, упростил и унифицировал написание и ввел единый по стране стиль письма сяочжуань 小篆– «малая печать». В отличие от предыдущих вариаций стиля чжуань иероглифы стиля сяочжуань отличаются бОльшей соразмерностью и симметричностью, а идеографические знаки преобладают над пиктографическими.

В целом, чжуаньшу характеризуется использованием наименьшего количества черт: в нем отсутствуют точка, крючок и ломаная. Все линии имеют одинаковую толщину, выполняются с равномерным нажимом,  а иероглифы вытянуты по вертикали. Этот стиль наиболее пиктографичен, а потому важен для понимания эволюции и символического содержания иероглифа.

Ци Байши, печать в стиле чжуаньшу: по всей Поднебесной много моих картин, но большинство из них - подделки
Ци Байши (齊白石), печать в стиле чжуаньшу: по всей Поднебесной много моих картин, но большинство из них – подделки

 

 

 

 

 

 

 

До сегодняшнего дня чжуаньшу традиционно используется для создания печатей, необходимых в оформлении каллиграфии и живописи.

 

 

 

 

  1. Лишу (隸書, 隶书, lìshū) – «деловое» или «конторское письмо» – этот стиль сформировался в период правления династии Хань (25-220гг). Потребность вести объёмную деловую документацию и архивы способствовала возникновению более простого и унифицированного в начертании письма, чем чжуаньшу (включая сяочжуань). Кроме того, в этот период начинают использовать кисть и, чуть позже, бумагу (прежде иероглифы вырезались, гравировались).
    образец каллиграфии в стиле лишу
    образец каллиграфии в стиле лишу
1a4236069410n385199187t21
«цаньтоу-яньвэй» (蚕头燕尾) – «голова шелковичного червя – хвост дикого гуся»

Иероглифы в стиле лишу обычно немного вытянуты по горизонтали. С использованием кисти каллиграфы начинают варьировать толщину линий при письме. Для лишу характерна  черта «цаньтоу-яньвэй» (蚕头燕尾  cán tóu yàn wěi) – «голова шелковичного червя – хвост дикого гуся» – так обычно стилизовали акцентированную горизонталь в составе иероглифа.

Сегодня лишу не используется в повседневном письме – это декоративный стиль, с которым работают профессиональные каллиграфы и дизайнеры.

Основные стили каллиграфии (столбцы справа налево): первые два - чжуаньшу - дачжуань, сяочжуань, далее - лишу, синшу, кайшу и крайний левый - цаошу.
Основные стили каллиграфии (столбцы справа налево): первые два – чжуаньшу – дачжуань, сяочжуань, далее – лишу, синшу, кайшу и крайний левый – цаошу.

автор материала: Стелла Недбаевская

Фарфор с красной глазурью – «жертвенная красота»

Фарфор с красной глазурью – 祭红 – «жертвенная красота» (эта глазурь известна также под названием “бычья кровь”) отличается необыкновенно интенсивными оттенками красного цвета, который в традиционной китайской культуре олицетворяют радость, счастье, благополучие.

Среди производителей фарфора бытует высказывание: «Если вы хотите разориться, приобретите фарфор с красной глазурью». Дело в том, что создание такого фарфора – непростое и дорогостоящее мастерство, ведь пигменты окрашивающие глазурь в красный цвет нестойки при высоких температурах, а для обжига фарфора необходимы температуры значительно превышающие обычный (майоликовый) обжиг керамики.

110504095891621Согласно легенде фарфор «цвета бычьей крови» явился случайно. В годы правления династии Тан в Чанша (провинция Хунань) при производстве фарфора широко использовали бронзу для того, чтобы фарфор приобрел зеленый цвет. Так и было обнаружено, что при различных температурах во время обжига некоторые изделия получались с красным оттенком.

Технику стали улучшать и в годы Сун в печах Цзюнь в провинции Хэнань (на сегодняшний день обнаружено более чем 100 участков расположения печей) уже производили фарфор с красной глазурью. Но навыки мастеров ещё были несовершенны – красный цвет присутствовал в глазури вместе с другими цветами.

tb2n0ndlfxxxxb2xxxxxxxxxxxx_-926256118В годы династии Юань (1271-1368) мастера Цзиндэчжэня (городской округ в провинции Цзянси), известном как столица китайской керамики, подошли к делу целенаправленно, чтобы получить фарфор красного цвета. При минском императоре Юн-лэ (Чжу Ди) красный цвет фарфора стал более насыщенным и блестящим, а окончательно усовершенствован при императоре-художнике Чжу Чжаньцзи. Название фарфора «Цзихун», известное в те времена, означает, что фарфоровые изделия использовались в качестве церемониальных предметов в течение всей поры правления Чжу Чжаньцзи.

Фарфор Цзихун, изготовленный в Цзиндэчжэне и предназначенный исключительно для церемоний, превзошел сам себя по цвету и блеску. По преданиям, для насыщенного сияния в краску добавляли коралл, агат, нефрит, жемчуг, золото, т.е. материалы наиболее ценимые в Китае.


В одной легенде рассказывается, почему фарфор цзихун назвали «жертвенная краснота». Император Сюань-цзун династии Мин (1368-1644) выпустил указ, согласно которому в печах Цзиндэчжэня следовало произвести фарфоровые сосуды чистого красного цвета для жертвенных церемоний. После многочисленных попыток мастера так и не смогли добиться результата, который удовлетворил бы императора, за что были приговорены к публичному избиению и брошены в тюрьму. Отпустили мастеров с условием: казнь в том случае, если им так и не удастся произвести то, что желает император.
1-1603101g341y3

Цуйлань, дочь одного пожилого мастера, расстроившись из-за участи постигшей отца, в отчаянии бросилась в горящую печь. Когда через два дня рабочие открыли печь, они обнаружили, что весь фарфор был покрыт цветом крови. Люди решили, что кровь Цуйлань окрасила фарфор, и назвали его «жертвенная краснота».

Следующие императоры также требовали «Цзихун», но мастерам не всегда удавалось достичь нужного результата. Очень немногие удачные образцы, чистая классика фарфора Цзихун сохраняются в наше время в музеях мира.

Многие поколения мастеров в Цзиндэчжэне пытались произвести фарфор Цзихун, но успеха так и не добились. Продукцией пользовался исключительно император. Соответственно существовали невероятно высокие стандарты для качества фарфора. Уже произведенный фарфор подвергался строжайшему отбору. Работы, которые не понравились императору, ломали и хоронили.

005ajss4zy6yojkagasda-690В 1982 году археологи обнаружили древнюю императорскую печь, в которой находились некоторые куски красного фарфора, очевидно поломанные преднамеренно. В ходе тщательной экспертизы не обнаружили очевидных дефектов, напротив, некоторые фрагменты были настолько высокопрофессиональны, что не утратили интенсивности цвета даже по истечении не одной сотни лет.

Западные ученые в 19 веке исследовали химические компоненты фарфора Цзихун, но попытки воспроизвести подобный фарфор не увенчались успехом.

В 1950-х в городе Цзиндэчжэнь основали центр для исследования и производства многих высококачественных типов фарфора, в том числе и фарфора Цзихун.

После бесчисленных тестирований исследователям в Цзиндэчжэне, наконец, удалось получить некоторые образцы фарфора Цзихун, которые оказались столь же красивыми, как и фарфор династии Цин. Фарфор изготовили в традиционных печах, и 35 тон древесины было сожжено, прежде чем таинственная формула была восстановлена.

2013110509345671747441
В верхней части ваз красный цвет не проявлен в связи с перепадом температур по высоте в печи.

Во время экспериментов стало ясно, почему изделия цзихун не превышали 40 см в высоту. Красный цвет мог быть получен только при определенной температуре, и разница даже в пять градусов вносила существенные изменения. В традиционных печах температура колебалась в пределах десяти градусов для каждого метра.

2013101113255920352566
В верхней части вазы красный цвет не проявлен в связи с перепадом температур по высоте в печи.

Другой фарфор, где пигмент обеспечивающий красный цвет наносится под глазурь и выдерживает при обжиге очень высокие температуры, произвели недавно в провинции Хунань. Его цвет и качество не уступает фарфору Цзихун. Новый фарфор называют «Китайский Красный Фарфор».

Тысячесловие (千字文 «текст в тысячу знаков»)

12745608_1652864591632350_3245476084990595458_n
Скорописный вариант “Тысячесловия” Сунской эпохи

“Тысячесловие” (千字文 «текст в тысячу знаков») — китайский текст философского содержания, датируемый V-VI вв., применяется для заучивания иероглифов. Он состоит из 1000 неповторяющихся иероглифов, разделённых на 125 строф, каждая из которых состоит из двух рифмующихся строк по 4 иероглифа.

«Тысячесловие» (Цяньцзывэнь) принадлежит к числу произведений, сыгравших огромную роль в формировании и сохранении китайской традиции, и входит в группу текстов, с которых начиналось классическое образование в традиционном Китае.

songhuizong9
Фрагмент “Тысячесловия” написанный скорописным стилем цаошу. Каллиграфия Сунской эпохи

Одновременное создание текста (стихотворения, прозаического экспромта) и его каллиграфическое воплощение доступно только истинным мастерам кисти. Даже знаменитые каллиграфы в большинстве случаев писали цитаты из классических произведений и поэзии. Прежде чем кисть коснется бумаги, у автора должен быть наготове отчетливый образ отдельных иероглифов и связного текста не только (и не столько) в виде визуализации “картинки”, но и как ясное понимание динамики, ритма и пластики движений. Именно эта пластическая и ритмическая сложность каллиграфической практики, необходимость полного осознанного присутствия в процессе письма делает «Тысячесловие» не просто популярным, но незаменимым среди каллиграфов.

chzhaomenfu
Образец “Тысячесловия” кисти Чжао Мэнфу. Чжао Мэнфу ( 趙孟頫, 1254—1322) – выдающийся китайский художник, каллиграф, литератор и государственный деятель.

Создание текста приписывается чиновнику в ранге саньци чансы Чжоу Синсы, жившего при династии Лян (502-557). Император У-ди поручил Чжоу Синсы составить рифмованный текст из тысячи неповторяющихся иероглифов. Считается, что Чжоу Синсы написал текст «Тысячесловия» всего за одну ночь, скопировав знаки из прописей великого каллиграфа Ван Сичжи (в связи с этим «Тысячесловие» иногда приписывалось Ван Сичжи).
В жанровом отношении «Тысячесловие» представляет собой философскую поэму, написанную четырехсловными стихами в жанре «древних стихов» гуши.

Перевод первых строф:

Небо темно, земля желта.
Космос предельно широк.

Солнце всходит и заходит, луна растёт и убывает.
Созвездия заполняют небосвод.

С приходом холодов уходит жара.
Осень запасает, а зима сберегает.

В текст поэмы включено множество цитат из классических произведений, не случайно в отношении авторства Чжоу Синсы использован иероглиф  “жуань” , который можно при чтении интерпретировать как «скомпилировал».

mi-fu
Тушевый оттиск с фрагментом “Тысячесловия” кисти Ми Фу. Ми Фу (米黻, 1051—1107, также известен как Ми Фэй) – китайский художник, поэт и каллиграф

По структуре «Тысячесловие» копирует традиционные китайские энциклопедии – сначала излагаются сведения об устройстве и происхождении мира, затем основы политологии, антропологии, истории, географии и т.д. Таким образом, текст с самого начала мыслился как некий общекультурный ориентир. Значение этого произведения подчеркивается тем, что император У-ди разослал его удельным князьям как документ государственной важности, а впоследствии этот текст стал одним из главных учебных пособий.

Мастер-класс по керамике “Чашка с осенними травами” Киев

 

чашка с оттисками растений. Работа преподавателя - Стеллы Недбаевской
чашка с оттисками растений. Работа преподавателя – Стеллы Недбаевской

Пока еще не все травы увяли и засохли, у нас есть возможность использовать их в декоре чайной/кофейной чашки, любимым напитком из которой приятно будет согреться зимой…

Мастер-класс рассчитан на изготовление двух чашек объемом до 200 мл, однако, торопиться не будем – каждый сможет работать в собственном ритме. Поэтому, не имеет значения, есть ли у вас опыт лепки из глины или нет.

пиала с оттиском веточки - работа участника мастер-класса
пиала с оттиском веточки – работа участника мастер-класса

В этот раз в нашем распоряжении будет мелкодисперсная светложгущаяся глина – деликатный, но очень пластичный материал. Лепить будем из пласта глины. Попробуем сделать растительные (и не только) оттиски в двух разных техниках.

Что нужно взять с собой:
1. скалку или то, что может ее заменить (банка, бутылка с ровными стенками);
2. ножницы;
3. букет из рельефных, гибких (не сухих!) трав, листьев, тонких веточек.
Рабочий фартук – по желанию.

вереск - один из лучших вариантов для эффектного оттиска на глине
вереск – один из лучших вариантов для эффектного оттиска на глине

 

В конце занятия, как обычно, выбираем по глазурным образцам цвета для своих чашек и оставляем их в классе сушиться.

Готовые, обожженные, как минимум, дважды при 1050С (утильный и глазурный обжиги) работы можно будет забрать через 2-3 недели и начинать пить из них кофе-чай или даже какао :)

Проходить будет в Киеве, ст. метро Позняки, ул. Ларисы Руденко, 6а, Бизнесс центр. Помещение Всеукраинской Ассоциаци традиций и культуры Китая. Проводит Недбаевская Стелла.

Продолжительность МК – 2,5-3 часа.
Все материалы, обжиги и глазурование включены в стоимость – 400 грн.

 

Встречаемся в воскресенье 23 октября в 12.00.

Регистрация по тел. 067 2388648 либо

подтверждение через фейсбук в личном сообщении  Стелла Недбаевская (Stella Nedbayevskaja Art-ceramics)обязательно!

работы участников мастер-класса по керамике
работы участников мастер-класса по керамике

16 сентября возобновляют работу курсы китайской каллиграфии

 

В субботу 16 сентября возобновляют работу курсы китайской каллиграфии.

Приглашаем на уроки китайской каллиграфии.

Если вы хотите познакомиться с этим искусством, освоить базовые навыки, углубить познания и совершенствовать свою практику каллиграфии – добро пожаловать!

Занятия проходят по адресу: Киев, ул.Руденко 6А, оф.812.
Запись по тел. 067 2388648. 

Начало занятий в 13.00, продолжительность – 3 часа с перерывом на чаепитие.
В нашей программе традиционные стили: кайшу, лишу, синшу, синцао и чжуаньшу.

IMGP2266
Фрагмент выставки каллиграфии в холле ассоциации. Все работы написаны и оформлены на наших занятиях

Тренируя руку и дух в мастерстве точности и импровизации, прикасаемся и к сокровищам китайской культуры: пишем цитаты из классических текстов, афоризмы, парные надписи, стихотворения китайских поэтов и просто благопожелательные иероглифы и традиционные поздравления.

10801717_1543455682573242_8774718479823181309_n
Учимся работать с сухой тушью и рисовой бумагой, правильно оформлять и подклеивать работу, составлять печати-чжуань и многое другое

важный элемент в каллиграфической работе - печать-чжуань. На фото: коллективная работа занимающихся на курсах - заключительные штрихи в оформлении
важный элемент в каллиграфической работе – печать-чжуань. На фото: коллективная работа занимающихся на курсах – заключительные штрихи в оформлении
Осваиваем технику подклейки рисовой бумаги
Осваиваем технику подклейки рисовой бумаги

И, конечно же, каллиграфия – это не только техническое владение приемами письма кистью. Это интересная и серьезная практика работы с внутренними энергиями и состояниями.

18336760_1331980596881400_57848984_n
大雅 (dàyǎ) -торжественность, изящество, элегантность
18835186_1360876257325167_1431100139_n
Традиционная тренировка каллиграфа – письмо водой.夏 (xià) –

 

 

Занятия проходят по адресу: Киев, ул.Руденко 6А, оф.812
Запись по тел. 067 2388648

email: stellashufa@gmail.com

Преподаватель: Стелла Недбаевская.

 

Мастер-классы по керамике

Всех, кто хотел бы попробовать себя в творческой работе с глиной приглашаем на наши мастер-классы по керамике.

20151011_163531

Есть ли  у вас опыт занятий керамикой или это будет первый эксперимент – не имеет значения. Под руководством художницы-керамистки с профессиональным стажем более двадцати лет непременно все получится!

Вы познакомитесь с традиционными техниками лепки и авторским приемами, узнаете много интересного об особенностях искусства керамики в Китае, о технологиях декора, глазурования и обжига.

12083797_800685940043011_760938994_n-1

Длительность мастер-класса: 2-3 часа, в течение которых каждый успеет вылепить, в зависимости от программы, 1-2 предмета.

В конце занятия авторы выбирают по глазурным образцам цветовое решение для своих изделий и оставляют их в классе.

Полностью готовые работы можно будет забрать спустя две-три недели. Все обжиги и процесс глазурования преподаватель берет на себя.

Мы пользуемся только пищевыми глазурями.

Это значит, что все предметы, которые вы сделаете, функциональны – их можно смело использовать по назначению.

Темы занятий самые разнообразные:

мы делаем посуду для китайской чайной церемонии,

IMGP5959

Крышка гайвани - это одновременно и пиала

декоративные панно,IMGP2950

подсвечники

Вокруг прорезного подсвечника все играет волшебными бликами

и аромолампыIMGP2929
лепим чаван (чашу для чая) в японском стиле,

IMGP1926IMGP1911 IMGP5653учимся расписывать керамику цветными глинами – ангобами,IMGP6757

экспериментируем с фактурами

IMGP2491IMGP2490и формами…IMGP6773

Следите за анонсами на сайте и на нашей страничке Всеукраинской Ассоциации традиций и культуры Китая в фейсбуке

20151011_163557

 

Все вопросы и пожелания по участию в мастер-классах можно задать по тел. 067 2388648

Занятия по керамике проводит художница Стелла Недбаевская http://stella.arts.in.ua/

На фотографиях работы участников мастер-классов. Многие авторы держали глину в руках впервые.

Подсвечники-домики

IMGP7080


Китай, эмаль, цзинтайлань, культура Китая

Роспись эмалью

Посмотрите на то, как изготовлена эта ваза. При изготовлении корпуса использовалась медь. Нанесенная на металлическую основу эмаль приплавлялась к ней. Раньше медь использовалась как платежное средство и была очень дорогой. Готовые изделия необходимо было также покрыть позолотой, поэтому производство было дорогостоящим. Процесс производства очень сложный, при этом требует четкого разделения труда при выполнении множества различных операций высококвалифицированными работниками. Поскольку изделия изготавливаются вручную, каждая операция занимает много времени и требует мастерства от работника.

Фарфор с красной глазурью – «жертвенная красота»

Фарфор с красной глазурью – 祭红 – «жертвенная красота» (эта глазурь известна также под названием “бычья кровь”) отличается необыкновенно интенсивными оттенками красного цвета, который в традиционной китайской культуре олицетворяют радость, счастье, благополучие. Среди производителей фарфора бытует высказывание: «Если вы хотите разориться, приобретите фарфор с красной глазурью». Дело в том, что создание такого фарфора – непростое […]

Мастер-класс по керамике “Чашка с осенними травами” Киев

Пока еще не все травы увяли и засохли, у нас есть возможность использовать их в декоре чайной/кофейной чашки, любимым напитком из которой приятно будет согреться зимой… Мастер-класс рассчитан на изготовление двух чашек объемом до 200 мл, однако, торопиться не будем – каждый сможет работать в собственном ритме. Поэтому, не имеет значения, есть ли у вас опыт лепки из глины или нет.

Мастер-классы по керамике

Всех, кто хотел бы попробовать себя в творческой работе с глиной приглашаем на наши мастер-классы по керамике. Есть ли у вас опыт занятий керамикой или это будет первый эксперимент – не имеет значения. Под руководством художницы-керамистки с профессиональным стажем более двадцати лет непременно все получится!
На фотографиях работы участников мастер-классов. Многие авторы держали глину в руках впервые

Магия керамики цинци

В Европе керамика цинци (qingci, 青瓷 – «сине-зеленый фарфор/фаянс») известна под названием «селадон». По одной из версий это название произошло от имени Селадо́н (фр. Céladon) — влюбленный пастух, герой французского пасторального романа ХVII «Астрея» („L’Astrée“). Именем этого юноши, носившего светло-зеленые одежды мягкого пепельного оттенка, и назвали разновидность китайской керамики.
Что же такое селадон или, как называют его в Китае, цинци? Это керамка нефритово-зеленых оттенков с особым типом глиняной массы и глазури, а также особым режимом обжига, который был изобретен и доведен до совершенства во время правления династии Сун (960-1126). Цвет глазури колеблется от светло-зеленого или бледно-голубого (цвет озерной воды) до зеленоватого (цвет зеленой сливы), темно-зеленого или серо-голубого (цвет грозового неба).

Магия керамики цинци

Магия керамики цинци

В Европе керамика цинци (qingci, 青瓷 – «сине-зеленый фарфор/фаянс») известна под названием «селадон». По одной из версий это название произошло от имени Селадо́н (фр. Céladon) — влюбленный пастух, герой французского пасторального романа ХVII «Астрея» („L’Astrée“). Именем этого юноши, носившего светло-зеленые одежды мягкого пепельного оттенка, и назвали разновидность китайской керамики.

керамика цинци (qingci, 青瓷)
оттенки селадоновой глазури на чашах для чая

Что же такое селадон или, как называют его в Китае, цинци? Это керамка нефритово-зеленых оттенков с особым типом глиняной массы и  глазури, а также особым режимом обжига, который был изобретен и доведен до совершенства во время правления династии Сун (960-1126). Цвет глазури колеблется от светло-зеленого или бледно-голубого (цвет озерной воды) до зеленоватого (цвет зеленой сливы), темно-зеленого или серо-голубого (цвет грозового неба).

Но славен селадон не только и не столько своими нефритовыми оттенками, а особенной магнетической глубиной глазури, покрытой сетью тончайших трещин.Вот об этом-то эффекте глубины и хочется рассказать подробней.

 керамика цинци (qingci, 青瓷)
Сосуд  (керамики цинци)

На прозрачных и полупрозрачных глазурях свет поглощается, рассеивается и отражается как на поверхности раздела между керамикой и глазурью, так и на поверхности между глазурью  и воздухом.

Глазурь на селадоне  содержит частицы легкого кварца и пузырьки газа, застывшие подобно маленьким воздушным пузырькам в пемзе,  и микро-кристаллы, которые изменяют, преломляют и рассеивают свет по сложной траектории. Слой на поверхности раздела между глазурью и керамикой также содержит кристаллы кварца, преломляя и отражая свет. Благодаря всему этому, свет проходит наибольший путь в стекловидной толще, отчего создается яркое впечатление глубокого, чарующего сияния.

Различали несколько видов рисунка трещин: потрескавшийся лед - 冰裂纹片; рыбья чешуя - 鱼鳞状蚊片; горизонтально ориентированный цек - «крыло цикады».
Различали несколько видов рисунка трещин:
1.потрескавшийся лед – 冰裂纹片;
2.рыбья чешуя – 鱼鳞状蚊片;
3.горизонтально ориентированный цек – «крыло цикады». Для статьи Магия керамики цинци

Еще одна характерная черта керамики цинци – это тончайший кракелюр на глазури. Часть трещин образуется во время охлаждении печи при довольно высоких температурах и  окрашивается соединениями железа в каштаново-красноватый цвет. Цвет этих трещин называют «кровь дракона». При более низких температурах кракелюры продолжают образовываться, но они уже не окрашены. Эффект кракле (китайцы называли его «рисунок клешней краба», xie zhua wen, 蟹爪纹) сначала воспринимался как дефект, но в эпоху Сун быстро приобрел популярность, отвечая утонченному вкусу ценителей старины.

керамика цинци (qingci, 青瓷)
сеть окрашенных и бесцветных трещин на селадоновой чаше

Успешному развитию подобной техники глазурования в Китае способствовали два главных обстоятельства: раннее достижение высоких (более 1000°С) температур обжига и открытие минералов, которые можно использовать для приготовления качественной глазури, обжигаемой при высокой температуре. Во многих районах Китая имеются огромные (иногда до сотен метров) лёссовые отложения. Лёсс имеет высокую точку плавления, что делает его прекрасным материалом для высокотемпературных обжиговых печей. Для сооружения обжиговой печи в Китае достаточно было выкопать на склоне горы углубление, утрамбовать его стенки и проделать вентиляционное отверстие. К 1500 г. до н. э. в Китае обжиг гончарных изделий был в основном высокотемпературным (1100-1200°С).

青瓷

Керамику цинци обжигали в лёссовой печи при температуре 1200— 1250С, а затем охлаждали в течение многих дней. При нагреве и плавлении глазури в ее толще образовывались пузырьки воздуха, а при остывании – кристаллы.

 керамика цинци (qingci, 青瓷)
характерный “железный” ободок в основании селадоновой чаши

Традиционно в лучших изделиях Сунского селадона использовалась темно-коричневая глина со следами железа. После обжига изделия получались с «коричневым ободком и железной ножкой», как гласили древние каноны. Из-за железа глина приобретала при обжиге глубокий пурпурно-каштановый  оттенок. Этот цвет можно видеть в основании изделий. Поскольку во время обжига расплавленная глазурь стекает по стенке изделия, то полупрозрачный ободок также приобретает легкий пурпурно-коричневый оттенок.

керамика цинци (qingci, 青瓷)
Чаша на подставке (керамики цинци)

Селадоновые глазури из мастерских Лунцюаня, изготовленные в XII в., являются одними из самых замечательных произведений искусства керамики. Пузырьки и частицы кварца заставляют глазурь как бы светиться изнутри мягким матовым светом и создают ощущение многомерности и глубины.

В начале 80-х годов китайские специалисты, изучив древнюю технику производства селадона, изготовили столь точные копии селадона XIII в. из мастерских Лунцюаня, что они способны ввести в заблуждение даже опытных экспертов.

В 2006 году технология обжига лунцюаньского селадона была включена в Национальный список нематериального культурного наследия Китая. Чуть позже, в октябре 2009 года на четвертой сессии Межправительственного комитета по сохранению нематериального культурного наследия ЮНЕСКО подобная традиционная технология обжига лунцюаньского селадона была внесена в список нематериального культурного наследия всего человечества. Это единственный в мире вид керамического искусства, удостоенный такой чести.

Глядя на изящные, мерцающие загадочным, таинственным светом старины изделия из лунцюаньского селадона, восхищаешься и попадаешь под гипнотическое обаяние этой казалось бы простой по форме монохромной посуды.


Китай, эмаль, цзинтайлань, культура Китая

Роспись эмалью

Посмотрите на то, как изготовлена эта ваза. При изготовлении корпуса использовалась медь. Нанесенная на металлическую основу эмаль приплавлялась к ней. Раньше медь использовалась как платежное средство и была очень дорогой. Готовые изделия необходимо было также покрыть позолотой, поэтому производство было дорогостоящим. Процесс производства очень сложный, при этом требует четкого разделения труда при выполнении множества различных операций высококвалифицированными работниками. Поскольку изделия изготавливаются вручную, каждая операция занимает много времени и требует мастерства от работника.

Фарфор с красной глазурью – «жертвенная красота»

Фарфор с красной глазурью – 祭红 – «жертвенная красота» (эта глазурь известна также под названием “бычья кровь”) отличается необыкновенно интенсивными оттенками красного цвета, который в традиционной китайской культуре олицетворяют радость, счастье, благополучие. Среди производителей фарфора бытует высказывание: «Если вы хотите разориться, приобретите фарфор с красной глазурью». Дело в том, что создание такого фарфора – непростое […]

Мастер-класс по керамике “Чашка с осенними травами” Киев

Пока еще не все травы увяли и засохли, у нас есть возможность использовать их в декоре чайной/кофейной чашки, любимым напитком из которой приятно будет согреться зимой… Мастер-класс рассчитан на изготовление двух чашек объемом до 200 мл, однако, торопиться не будем – каждый сможет работать в собственном ритме. Поэтому, не имеет значения, есть ли у вас опыт лепки из глины или нет.

Мастер-классы по керамике

Всех, кто хотел бы попробовать себя в творческой работе с глиной приглашаем на наши мастер-классы по керамике. Есть ли у вас опыт занятий керамикой или это будет первый эксперимент – не имеет значения. Под руководством художницы-керамистки с профессиональным стажем более двадцати лет непременно все получится!
На фотографиях работы участников мастер-классов. Многие авторы держали глину в руках впервые

Магия керамики цинци

В Европе керамика цинци (qingci, 青瓷 – «сине-зеленый фарфор/фаянс») известна под названием «селадон». По одной из версий это название произошло от имени Селадо́н (фр. Céladon) — влюбленный пастух, герой французского пасторального романа ХVII «Астрея» („L’Astrée“). Именем этого юноши, носившего светло-зеленые одежды мягкого пепельного оттенка, и назвали разновидность китайской керамики.
Что же такое селадон или, как называют его в Китае, цинци? Это керамка нефритово-зеленых оттенков с особым типом глиняной массы и глазури, а также особым режимом обжига, который был изобретен и доведен до совершенства во время правления династии Сун (960-1126). Цвет глазури колеблется от светло-зеленого или бледно-голубого (цвет озерной воды) до зеленоватого (цвет зеленой сливы), темно-зеленого или серо-голубого (цвет грозового неба).

Каллиграф Хуан Ци

Каллиграф Huang, Qi (黄绮) (1914-2005)

Каллиграф Хуан Ци принадлежит к 32-му колену рода знаменитого каллиграфа XI в. Хуан Тин-цзяня. Хуан Ци родился в 1914 г. в расположенном на берегу Янцзы г. Аньцин (пров. Аньхуэй).

Начал изучать каллиграфию в 5 лет. В 1940 г. он заканчивает Синаньский объединенный университет, а в 1947 г. в родном Аньцине состоялась первая выставка его каллиграфии и живописи. Многообещающее начало творческого пути было прервано десятилетиями коммунистического диктата. Потомку знатного рода удалось уцелеть, занимаясь скромной корректорской работой. Однако художественное развитие мастера не было прервано. В условиях жесточайшего социального давления для Хуан Ци шли годы и десятилетия упорного труда, которые сделали его подлинным мастером каллиграфии и живописи. Он спасал традицию, и традиция укрепляла его.

каллиграф Хуан Ци – И шэнь гу и цин шань цзянь, 1994 г., вертикальный свиток; стиль син-шу. «Единство плоти и костяка сравнимо с крепостью сизых гор»
Хуан Ци – И шэнь гу и цин шань цзянь, 1994 г., вертикальный свиток; стиль син-шу.
«Единство плоти и костяка сравнимо с крепостью сизых гор»

В 80-е годы со сменой политического курса настает пора востребованности художественного опыта мастера, что совпадает и с его творческим зенитом.

Хуан Ци – Жэнь чжэ шоу, 1993 г.; вертикальный свиток; стиль чжуань-шу. «Человечность [дает] долголетие» цитата из «Бесед и суждений» Конфуция, которая в полном виде выглядит так («Лунь юй», гл. VI, разд. 22): Мудрость радуется воде, человечность радуется горе. Мудрость подвижна, человечность спокойна. Мудрость [дает] радость, человечность — долголетие.
Хуан Ци – Жэнь чжэ шоу, 1993 г.; вертикальный свиток; стиль чжуань-шу.
«Человечность [дает] долголетие»
цитата из «Бесед и суждений» Конфуция, которая в полном виде выглядит так («Лунь юй», гл. VI, разд. 22):
Мудрость радуется воде, человечность радуется горе.
Мудрость подвижна, человечность спокойна.
Мудрость [дает] радость, человечность — долголетие.

Хуан Ци великолепно владеет всеми каллиграфическими почерками. Но у него есть и явные предпочтения: почерк «печатей» чжуань, протоустав ли-шу и скоропись цао-шу.

Хуан Ци – Тун синь, 1993 г.; вертикальный свиток; стиль чжуань-шу. «Сердце отрока» в знаке синь («сердце») он подчеркнуто удлиняет элемент, изображающий аорту, тем самым, перемещая акцент с темы пульсации на тему циркуляции. Две верхние черты, изображающие предсердия, раскрывают знак в сторону верхнего иероглифа тун («отрок»), главным элементом которого является знак «глаз». Так создается доминантная тема открытого восприятия мира, свежего, живого взгляда юности, который всегда столь же нов, сколь и древен в своей первичности.
Хуан Ци – Тун синь, 1993 г.; вертикальный свиток; стиль чжуань-шу.
«Сердце отрока» в знаке синь («сердце») он подчеркнуто удлиняет элемент, изображающий аорту, тем самым, перемещая акцент с темы пульсации на тему циркуляции. Две верхние черты, изображающие предсердия, раскрывают знак в сторону верхнего иероглифа тун («отрок»), главным элементом которого является знак «глаз». Так создается доминантная тема открытого восприятия мира, свежего, живого взгляда юности, который всегда столь же нов, сколь и древен в своей первичности.

Хуан Ци сам раскрывает источники своего вдохновения: «Когда я пишу почерком чжуань, то работаю версией “стертых железных алебард” (те цзи моша ти)». Выбор мастера принципиальен. Среди многих вариантов этого древнего почерка он отдает предпочтение надписям на боевом оружии середины I тысячелетия до н.э., образцы которого в больших количествах обнаруживались при археологических раскопках второй половины ХХ в.

Хуан Ци – Шоу, 1994 г.; свиток чжун тан; стиль чжуань-шу. Долголетие
Хуан Ци – Шоу, 1994 г.; свиток чжун тан; стиль чжуань-шу.
Долголетие

Удивительным образом в каллиграфии Хуан Ци присутствует ощущение стертого от частого употребления металла. Достигается этот эффект преимущественно тушью очень густого разведения, то ложащейся плотными густыми слоями, то образующей сухие шершавые прогалы. Неровные как бы с заусенцами края черт дополняют сходство со стертостью знаков на старинном оружии. Густая тушь сдерживает движение кисти, что создает определенное пластическое напряжение, ассоциирующееся с усилием резца, гравирующего знаки на металле/

Почерк чжуань-шу дает возможность современному мастеру работать с древнейшими формами архетипов национальной культуры. Будучи знатоком семантики изобразительных элементов иероглифов, Хуан Ци средствами каллиграфии дает свое истолкование древних символов.

По мнению Хуан Ци, ХХ век не смог оспорить традиционную оценку каллиграфии «как первейшего вида искусства для воспитания личности». Именно занятия каллиграфией сделали Хуан Ци тем, кто он есть. Каллиграфический тренинг взрастил в нем несгибаемую силу духа, уникальную физическую крепость и как следствие этого долголетие и творческую продуктивность.

Хуан Ци – Тянь син цзянь; вертикальный свиток; стиль куан-цао. «Ход небес укрепляет»
Хуан Ци – Тянь син цзянь; вертикальный свиток; стиль куан-цао.
«Ход небес укрепляет»
Хуан Ци – Шоу, 1993 г.; свиток чжун тан; стиль цао-шу «Долголетие»
Хуан Ци – Шоу, 1993 г.; свиток чжун тан; стиль цао-шу
«Долголетие»
Хуан Ци – Юнь синь, 1986 г.; формат доу фан; стиль цао-шу. «Облако в сердце» В правом столбце автор вводит дополнительные ассоциации: «Тучи, выходящие из-за скалистых вершин, не имеют сердца. Наступая и отступая, человек обретает идеи в сердце. Идеи то есть, то их нет. Только уравновесив истоки самости, человеческое сердце уподобляется облакам, ибо мысли непостоянны».
Каллиграф Хуан Ци – Юнь синь, 1986 г.; формат доу фан; стиль цао-шу.
«Облако в сердце»
В правом столбце автор вводит дополнительные ассоциации: «Тучи, выходящие из-за скалистых вершин, не имеют сердца. Наступая и отступая, человек обретает идеи в сердце. Идеи то есть, то их нет. Только уравновесив истоки самости, человеческое сердце уподобляется облакам, ибо мысли непостоянны».
Хуан Ци – Полнолуние, 1991 г.; горизонтальный свиток; стиль чжуань-шу. Иногда мастер использует живописные эффекты от контраста белой туши по черному фону, что напоминает оттиски
Каллиграф Хуан Ци – Полнолуние, 1991 г.; горизонтальный свиток; стиль чжуань-шу.
Иногда мастер использует живописные эффекты от контраста белой туши по черному фону, что напоминает оттиски

По материалам статьи:

ТВОРЧЕСТВО КИТАЙСКОГО КАЛЛИГРАФА ХУАН ЦИ
(на правах рукописи)
В.Г. Белозерова

В статье использовались материалы с сайта Удивительный Китай